After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.
stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.
stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.
stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.
英语话剧剧本有以下几点要求
首先及剧本都必须是以全英文形式,选择了演员及英语口语能力是要达到优秀的级别,或者是比较良好的级别,其次就是需要道具的配用,最后肯定少不了的,就是背景音乐和观众的观看啦!
北大学子陈世炎和陈独秀长子陈延年根据胡适先生和林徽先生关于新文化运动使用白话文的讨论改编,参演人员用女生演林徽先生,讽刺了旧社会的墨守成规,促进新文化运动白话文的传播
N: Many years ago, on April 1, a body had birth. His father called him "foolman",
nobody like him except his mother. How time flies!
F: Mum, I'm eithteen years old, so I will leave this family.
Mum: All right, but please see me at times. This is a bottle of drink, a piece of dry bread. Remember: take good care of yourself, bye!
N: He came to a forest, and met an ugly man.
U: Hello! I'm very hungry and thirsty, could you give me something to drink and eat, please?
F: Ok, here.
U: Oh, thanks very much! Now, I will go. Oh, this stick is for you, it will bring luck to you. Good luck!
N: The foolman reached a restaurant, the boss had two daughters, they found the stick very brightly.
D1: Oh, how beautiful it is! I want it, it's great!!! Oh! Dear! I can't leave it!
D2: Sister, what are you doing there? Do you want this stick yourself? No, I will get a part of it! We are parent's daughters, I must get a part of it like you!
D1: Don't come! Don't come! It's dangerous!
D2: You can come.
剧本名称:《黄河湾的笑声》 故事梗概: 东方升起一轮红日,洒下道道金光。黄河九曲十八弯,最后一道弯奇特壮观。...
1921年7月23日,中国共产党第一次全国代表大会在上海召开。7月30日晚,由于法租界巡捕的闯入,会议被迫中断。随后,经代表们商定,在八月初的一天,最后一次会议转移到浙江嘉兴南湖一艘画舫上继续进行。会议通过了中国共产党纲领,标志着中国共产党正式诞生。
自此,中国共产党从小船到巨轮,从南湖到汪洋,从只有58名党员成长为世界上最大的政党,承载着希望和梦想,开启了百年峥嵘、壮丽的征程。这艘南湖上的小船,也由此驶进永恒的时间里,见证了“开天辟地的大事变”。
歌剧《红船》正是以“红船”为题材,聚焦中国共产党诞生这一开天辟地的大事件。
<<灰姑娘>>剧本英汉对照版: Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework. 从前有一位可爱善良的姑娘,她父亲很早就去世了。她的继母经常虐待她,继母带来的两个孩子也经常欺负她,她们把灰姑娘当女拥一样使唤。 stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast. 把这些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板赶快给我擦干净。另外,把我的早饭带来。 stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold. 灰姑娘,把我的衣服拿来,我感到有点冷。 stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish. 快点!把马车给我准备好,递我手套。我约会要晚了,你总是那么慢慢腾腾的。 Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends. 虽然继母这样对她,可灰姑娘还是乐观地活着,另外她还有许多小动物做她的朋友。 One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party. 一天,国王要让王子自己选择心爱的人,为王子举办了一个宫廷舞会,邀请城里所有的姑娘参加。 The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。 Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 没有什么我相信的事情,什么也没有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 亲爱的,什么也没有吗?但现在你的意思并不是这样。 Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我确实是这样想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡说,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。 Cinderella: Why then, you must be... 为什么你一定在。。。 Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got. 你传说中的教母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。 把它们放在一起,看你得到了什么。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。 Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and... 是的,我的孩子,象所有的梦一样。恐怕它不能永远延续下去。你仅仅能在午夜和。。。拥有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,谢谢你。 Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一会儿。记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。 Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得开心。 At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过去,墙上的大钟突然映入灰姑娘的眼里,差5分钟12点。 Cinderella: Oh, my goodness! 噢,天啊! Prince: What's the matter? 什么事? Cinderella: It's midnight. It's almost midnight. 午夜了,快到午夜了。 Prince: Yes, so it is.But why? 是的,但又怎样呢? Cinderella: Goodbye. 再见。 Prince: No, no,wait, you can't go now. 不,等等,你现在不能走。 Cinderella: Oh, I must, please, I must. 噢,我必须走。 Prince: But why? 但为什么呢? Cinderella: goodbye. 再见。 Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait! 不,等等,回来,请回来!我连你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等! Cinderella: Goodbye. 再见。 The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try. 第二天,国王命令城中每一位女孩必须史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合适的姑娘将成为王子的新娘。但城中没有一个女孩能穿着合适。最后来到灰姑娘的家中,继母的女儿们当然也不能穿上那双玻璃鞋,正当国王的大臣要离开时,灰姑娘出现在楼梯上,她要求试一试鞋。 Cinderella: Please wait! May I try it on? 请等等!我可以试一下吗? Stepmother: Oh, pay no attention to her. 噢,别理她。 stepsister1: It's only Cinderella! 她仅仅是灰姑娘! stepsister2:Impossible. 不可能。 stepsister1: She's out of her mind. 她疯了。 stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child. 是的,是的,只是一个爱想象的孩子。 Duke:Of course, you can have a try, my fair lady. 当然你可以试试,我的女士。 Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do? 噢,不!不!这很糟糕。国王!我该做什么呢? Cinderella: But perhaps this would help... 但这或许有点帮助。。。。 Duke: No, no. Nothing can help now, nothing. 不,不。现在什么都帮不了。 Cinderella: You see, I have the other slipper. 你看,我有另一只拖鞋。 Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on. 王子和灰姑娘举行了盛大的婚礼,幸福地生活。 <<灰姑娘>>剧本英文版: 第一场: 旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much. Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them? Alice: Yeah, thank you, Dad. Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever! 旁白:But one day, her father married a new wife. Look, her step mother and her new sisters are coming. Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is! mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果) Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress. (往身上穿) Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me. Jerry: Who are you? Mum, who is she? Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look! Alice, go, clean the room and then cook for us. Alice: Why? I’m not your servant. Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant. Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服) Jenny:I like her necklace.(抢项链戴在脖子上) 旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella. 第二场: Stepmother: Who is it? Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace. (打开门)Good morning, madam, this is for you and your daughters. mso-charStepmother: What is it?(打开信看) (欢呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls. mso-charTwo daughters: Hooray! I’ll be the queen! mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up! mso-charAlice: Mum, I want to go ,too. mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly. mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let’s go. mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do? mso-charCat, Peagion, Dog: Don’t be so sad, Alice. At least, we are with you. mso-charFairy: Poor girl, let me help you. mso-charAnimals: Wow, how beautiful! mso-charCat: You’re the most beautiful girl I’ve seen. mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party! mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once! mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you 150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">must come back before 12 o’clock. Or you will 150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">change back. Alice: Thank you , Fairy.(跑) Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time! Alice: I won’t forget. 第三场 mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please! Minister2:How are they?Which one do you like? Prince: No, I don’t like anyone. (Alice come in) Ministers: Wow, how beautiful! (She’s like a fairy. She’s like a Angel. She’s so lovely. She’s like a princess. How pretty the girl is!) Prince: Pretty princess, may I dance with you? Alice: I’d like to. (music and dance) (one person pick up a clock) Alice: Oh, it’s time to go back. I must go now. Prince: Wait, princess, wait! Alice(跑,掉一只鞋) Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you! Soldiers! Soldiers: Yes! Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me. Soldiers: Yes, your highnesss! 第四场: (士兵敲门) Stepmother: What’s the matter, soldiers? Soldier1: Are there any young girls in your family, madam? Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace. Soldier3: The prince wants to find her and marry her. Helen: Let me try.The shoe is mine. Soldier1: No,it’s not yours. It’s too small for you. Jenny: It’s mine. Let me try it. Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you. Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine. Let me try it. mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours. Do you have another daughter? Alice: Hello, gentlemen, may I try it? Stepmother :You? Go away! Helen: Look at yourself! Jenny: So dirty and so ugly! mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please! mso-charAlice: Thank you! (试鞋) mso-charSoldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well! mso-charSoldier1:(Call prince)5535240 mso-charPrince: Hello, this is prince speaking! mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found the beautiful girl. mso-charPrince: Really? That’s wonderfull! I’ll come at once. mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the 1last time.(变美丽) mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK? mso-charAlice: OK! mso-charStepmother and sisters: How did it happen?(昏倒) mso-char旁白:The story finished. Alice found her happiness. Alice and the prince lived happily ever after! And that brings us to the end of the play.
我个人认为关于美食节的英语话剧剧本是:围绕美食节、采用话剧形式、以英语语言表达方式、激发兴趣、激励评价。
就是有一个话剧叫半条被子的剧本,有一个解放军女兵,出发前和群众关系,搞得特好看见群众没有被子,把自己的被子剪下一半给群众,这是军民关系,半条被子的的故事
一天,蜘蛛想多认识几个朋友,他决定开一家店。
店名就叫作“纺丝场”,招牌里的内容是:走过路过不要错过,大优惠,买一送一,时间有限,快来抢购吧。
狐狸大摇大摆地走进来,说:“别人都说我的尾巴,不好看,快点拿尾巴套给我装扮一下。”
蜘蛛想:我的天啊,这么长的尾巴,让我怎么办啊,我织这么长的尾巴得要一年吧。但是我开店要守承诺。
蜘蛛每天起早贪黑,每天都不休息的工作,终于,花了一年的时间织完了。
蜘蛛把成果递给狐狸,狐狸很满意,刚装好,可突然就爆炸了,狐狸很生气,头也不回地走了,蜘蛛想,我不适合做尾巴套,我还是做别的东西吧。
它换了个招牌,“快乐买卖,你给一样物品,我给你一件纺织物。”过来的是一只大河马,它幽幽地说:“我要一件衣服,很厚的那种。”