《小白船》原名《半月》,创作于1924年,是一首深受小朋友喜爱的朝鲜童谣,由韩国作曲家尹克荣作词、作曲。
《小白船》
蓝蓝的天空银河里
有只小白船
船上有棵桂花树
白兔在游玩
桨儿桨儿看不见
船上也没帆
飘呀飘呀飘向西天(飘呀飘呀飘到云天外)
渡过那条银河水
走向云彩国
走过那个云彩国
再向哪儿去
在那遥远的地方
闪着金光
晨星是灯塔
照呀照得亮
晨星是灯塔
照呀照得亮
桂花树、白兔、晨星,都描绘了孩子们对天空的美好想象。
作者:尹克荣
(1903年1988年),韩国著名作曲家,《小白船》的创作者。本贯海平,1903年出生于大韩帝国汉城(今首尔)。尹克荣的前半生主要在朝鲜亡国时期度过,他年轻时前往日本东京,参加了色动会(一种研究儿童文学的同人会),并创作了《半月》(即《小白船》)、《冰柱》、《元旦》等儿童歌曲。其中《小白船》不仅被朝鲜人广为传唱,更是为中国人家喻户晓。1945年光复以后回到大韩民国,1988年去世。
《小白船》原名《半月》,是一首由朝鲜作曲家尹克荣作词、作曲、原唱的朝鲜童谣
《小白船》这篇文章里的好词好句:
1、星星结队归去,一切夜景都隐没的时候,那小蛾才飞走了。稻草人仔细看那片稻叶,果然,叶尖卷起来了,上面留着好些小蛾下的子。
2、夜更暗了,连星星都觉得无光。
3、绿色的草上缀着露珠,好像仙人的衣服,耀得人眼花。
4、水面上铺着青色的萍叶,矗起一朵朵黄色的萍花,好像热带地方的睡莲。
5、女孩儿掌着舵,手按在舵把上,像个老船工。只见两岸的景物飞快地往后退,小白船像一条飞鱼,在小溪上一直向前飞。
6、帆盛满了风,好像弥勒佛的大肚子。
《小白船》这个梗是在爬山等里面的秦昊唱的歌。
《小白船》叶圣陶
小溪是各种可爱的东西的家。小红花站在那儿,只顾微笑,有时还跳起好看的舞来。绿色的草上缀着露珠,好像仙人的衣服,耀得人眼花。水面上铺着青色的萍叶,矗起一朵朵黄色的萍花,好像热带地方的睡莲可以说是小人国里的睡莲。小鱼儿成群地来来往往,细得像绣花针,只有两颗大眼珠闪闪发光。青蛙老瞪着眼睛,不知守在那儿干什么,也许在等待他的好朋友。
水面上有极轻微的声音,是鱼儿在奏乐,他们会用他们的特别的方法,奏出奇妙的音乐来,“泼剌……泼剌……”好听极了。他们邀小红花跟他们一起跳舞;绿萍要炫耀自己的美丽的衣服,也跟了上来。小人国里的睡莲高兴得轻轻地抖动,青蛙看呆了,不知不觉随口唱起歌儿来。
小溪上的一切东西更加有趣、更加可爱了。
小溪的右岸停着一条小小的船。这是一条很可爱的小船,船身是白的,它的舵和桨,它的帆,也都是白的;形状像一支梭子,又狭又长。胖子是不配乘这条船的。胖子一跨上船,船身一侧,就掉进水里去了。老人也不配乘这条船。老人脸色黝黑,额角上布满了皱纹,坐在小船上,被美丽的白色一衬托,老人会羞得没处躲藏了。这条小船只配给活泼美丽的小孩儿乘。
真的有两个孩子向溪边走来了。一个是男孩儿,穿着白色的衣服,脸色红得像个苹果;一个是女孩儿,穿着很淡的天蓝色的衣服,脸色也很红润,而且更加细嫩。他们俩手牵着手,用轻快的步子穿过了小树林,来到小溪边上,跨上了小白船。小白船稳稳地载着他们两个,略微摆了两下,好像有点儿骄傲。
男孩儿说:“咱们在这儿坐一会儿吧。”
“好,咱们看看小鱼儿。”女孩儿靠船舷回答。
小鱼儿依旧奏他们的音乐,青蛙依旧唱他的歌。男孩儿摘了一朵萍花,插在女孩儿的辫子上。他看着笑了起来,说:“你真像个新娘子了。”
女孩儿好像没听见,她拉了拉男孩儿的衣袖,说:“咱们来唱《鱼儿歌》,咱们一同唱。”
他们唱起歌儿来:
鱼儿来,鱼儿来,
我们没有网,我们没有钩儿。
我们唱好听的歌,
愿意跟你们一块玩儿。
鱼儿来,鱼儿来,
我们没有网,我们没有钩儿。
我们采好看的花,
愿意跟你们一块玩儿。
鱼儿来,鱼儿来,
我们没有网,我们没有钩儿。
我们有快乐的一切,
愿意跟你们一块玩儿。
首先画一条水波纹后画出船的一层,紧接着画出船的第二层。
然后在第二层的上面画出船帆,船帆里加上条纹装饰,在船帆的对称位置画出另一个船帆。
最后在船体画上窗户,接着给船、窗户以及船帆均匀涂上颜色就完成了。
主人公是一对两小无猜的男孩女孩。他们外表是清纯的一个是男孩儿,穿着白色的衣服,脸色红得像个苹果;一个是女孩儿,穿着很淡的天蓝色的衣服,脸色也很红润,而且更加细嫩。”
他们的精神是高雅的,两个孩子在困境中相互慰藉。作品中最让人难忘的是男孩形象,他是成人世界里“绝对好男人”的化身,勇敢乐观,具有高尚的精神个性,对女孩呵护体贴。提现了一个小小男子汉的责任与担当。
好词:
成群结队、来来往往、青色的萍叶
瞪着眼睛、轻微的声音
好句:
绿色的草上缀着露珠,好像仙人的衣服上的珍珠,照得人眼花。水面上铺着青色的萍叶,矗起一朵朵黄色的萍花,好像热带地方的睡莲可以说是小人国里的睡莲。