您的位置:首页 > 音乐 >正文

为什么欧美流行音乐风格会先传到日本韩国,然后才传到中国内地?

日韩比较亲西方,在意识形态和文化流派上比中国更容易受到欧美的影响。

主要是日韩的意识形态和西方比较接近,所以在文化上容易受到影响,文化输出这个东西,自古以来就是从经济发展高的地方向经济发展低的地方传输,但是受众地区接受的快慢程度是由很多因素来决定的,有意识形态的差别,有接受地本土文化的感染力,有当时接受地区经济发展的快慢,接受地政府和民众当时的意愿等等原因。

而且在张学友当红的90年代,中国和欧美的文化交流元没有现在这么广泛,从日韩流入国内也就不是什么奇怪的事情。

香港文化繁荣时期迫切需要在短时间内创作出大量受观众欢迎的歌曲,这时候最有效的方法就是用外国歌填词

而且一向有中国人不善谱曲而善填词的说法,所以不光是张学友,那时的几乎所有歌星都在翻唱国外歌曲,有日韩,也有欧美的,以日韩居多。

张学友翻唱的部分歌曲,翻唱的很多,不少歌不大熟悉,只说大家熟悉的。《每天爱你多一些》,《李香兰》,《分手总在雨天》,《情已逝》,《爱火花》,《情不禁》,《壮志骄阳》,等等吧,其实不止这些。

一个文化分支在需要急速发展的时候,它总会找到合适的异域文化来参照和模仿,就歌曲来说,抛开意识形态上的差别,选择日韩也比欧美更合适,我们知道不少华语歌星在日韩及东南亚地区也有市场,像邓丽君和黎明就是,所以从商业上来讲,师从日韩比师从欧美更加合适。

(部分图片来自网络,如有侵权请联系本文作者删除。)

热门资讯

图片新闻